+ कर्म-फल में राग-द्वेष से संसार -
भुंजंतु वि णिय-कम्म-फ लु मोहइँ जो जि करेइ ।
भाउ असुंदरु सुंदरु वि सो पर कम्मु जणेइ ॥79॥
भुञ्जानोऽपि निजकर्मफ लं मोहेन य एव करोति ।
भावं असुन्दरं सुन्दरमपि स परं कर्म जनयति ॥७९॥
अन्वयार्थ : [य एव] जो जीव [निजकर्मफलं] अपने कर्मों के फल को [भुंजानोऽपि] भोगता हुआ भी [मोहेन] मोह से [असुंदरं सुंदरम् अपि] भले और बुरे [भावं करोति] परिणामों को करता है, [सः परं] वह केवल [कर्म जनयति] कर्म को उपजाता (बाँधता) है ।
Meaning : He who has not left Raga (desire or attachment) for the fruits of Karmas, that is, who feels pleasure or pain while he tastes the fruits of his previous Karmas,--such a one makes the bondage of Karmas anew ; the ripening and fructification of previously accumulated Karmas is really their destruction, but he who feels happy or miserable at that time, enters into fresh bondage for the future.

  श्रीब्रह्मदेव